Portugal, Obrigada!

mai 9, 2017

L’été 2013, j’ai passé quelques jours à Lagos dans la région de l’Algarve, dans le sud du Portugal. Ce pays m’était très inconnu vu que c’était la première fois que j’y allée. Lagos est une petite ville portuaire et historique en bord de mer. En effet, elle était le port principal pour les « Voyages de Découverte » au 15e siècle entre l’Afrique et le Portugal. Au centre de Lagos, à l’opposé de l’église dorée de Lagos, l’église Saint Anthony qui se trouve à côté de l’église Santa Maria, se situe le ‘Marché des Esclaves » datant de ce siècle des « voyages de Découverte ». Ce marché est maintenant une grande place, mais c’était là où les esclaves étaient vendus.

A part le côté historique de Lagos, il y a beaucoup de choses à découvrir. Plusieurs rues relient la place centrale appelée Praça de Gil Eanes. Généralement il y a plusieurs attractions qui se passent à cette place. Il y a aussi un marché pas loin de place qui se déroule jusqu’au début de soirée. De plus, pleins de restaurants, cafés et bars constituent le centre. Durant une soirée estivale, Lagos est très dynamique et vivante malgré son petit centre. Bien sûr en étant au sud du Portugal, Lagos dispose de plusieurs plages (on est resté seulement à la plage  Porto de Mos. Une plage de 4km de sable fin doré et des falaises en arrière plan. Juste magnifique et paradisiaque) mais aussi de la fameuse crique Ponta de Piedade qu’on a pu visiter.

 

In summer 2013, I spent a few days in Lagos in the Algarve region of southern Portugal. It was the first time I went to Portugal, so it was quite unknown. Lagos is a small seaport and historic seaside town. Indeed, it was the main port for the « Discovery Trips » in the 15th century between Africa and Portugal. In the center of Lagos, opposite the golden church of Lagos, the Church of Saint Anthony, which is next to Santa Maria church, there is the ‘Slave Market’ from this century of ‘Discovery’. This market is now a big square, but this was where the slaves were sold.

Aside from the historical side of Lagos, there is a lot to discover. Several streets connect to the central square of Praça de Gil Eanes. There are several attractions happening at this place. There is also a market not far from the square which takes place until early in the evening. In addition, there are plenty of restaurants, cafés and bars. During summer evenings, Lagos is very dynamic and lively despite its small center. Of course by being in the south of Portugal, Lagos has several beaches (we stayed only at the beach The Porto de Mos, a beach of 4km of golden sand and cliffs in the background, just beautiful and paradisiac) and the famous Ponta de Piedade creek that I’ve visited.

Ponta de Peidade

Praça de Gil Eanes

Porto dos Mos

Musée Marché des Esclaves

Église | Church St Anthony

Église | Church St Maria

Mise à part ce résumé de Lagos, j’ai pu goûter quelques spécialités portugaises. A la fin de notre séjour, on a dîné au restaurant Reis dans le centre de Lagos. Etant une ville portuaire, la carte était constituée de nombreux repas à base de poissons. Nous avons choisi plusieurs plats ; saumon grillé accompagné de légumes et frites, Bife de atum com natas e cebola (un steak de thon à la crème et oignons) accompagné de légumes et frites. En général, la cuisine portugaise est très simple. Par contre, on a pu tester d’autres spécialités locales comme la Cataplana (pas de photo) et Arroz de tamboril com camarão. La Cataplana est en fait défini par le récipient de cuisson appelé Cataplana. En effet, c’est un plat en sauce de fruits de mer cuits dans cet instrument en aluminium très populaire dans la région de l’Algarve. C’est comme deux poêles attachées ensemble qui forment la cataplana. De part cette forme, les aliments sont cuits à la vapeur. Ce plat contient des tomates, poivrons, oignons, pomme de terre et bien sûr des fruits de mer comme des crevettes et du poisson blanc avec une pincée de piment. L’Arroz de tamboril com camarão est aussi du même principe mais dans une cocotte minute. C’est un plat en sauce avec de la tomate, des épinards,  des crevettes, de la lotte et du riz. Et pour accompagné le tout une bonne S-A-N-G-R-I-A!

Apart from this summary of Lagos, I had the chance to try some Portuguese specialties. At the end of our stay, we dined at the restaurant Reis in the centre of Lagos. Being a port city, the menu consisted of numerous fish dishes. We chose several dishes, as for instance, grilled salmon accompanied with vegetables and fries, Bife de atum com natas e cebola (Tuna  fish steak with cream and oinons) accompanied also by vegetables and fries. In general, Portuguese cuisine is very simple but tasty. We also tried a local specialties such as Cataplana  (no picture) and Arroz de tamboril com camarão. Cataplana is actually defined by the cooking instrument called Cataplana. Indeed, it is a seafood dish in stew cooked in this aluminum instrument which is very popular in the Algarve region. It’s like two stir-fry pans tied together that form the cataplana. From this form, the food is cooked by steam. This dish contains tomatoes, peppers, onions, potatoes and of course seafood like shrimp and white fish with a pinch of chilli. The Arroz de tamboril com camarão is also of the same principle but in a pressure cooker. It is a dish in sauce with tomato, spinach, shrimp, monkfish and rice. And to accompanied everything a good S-A-N-G-R-I-A!

Bife de atum com natas e cebola

Saumon grillé / Grilled Salmon

Arroz de tamboril com camarão

Sangria

Durant un autre séjour au Portugal, à Lisbonne cette fois-ci en 2014 (description de la ville n’ai pas vraiment nécessaire sinon çà serai un article à part mais çà vaut vraiment le coup d’y aller ;)), je n’ai malheureusement pas vraiment goûté de plats typique portugais. Cependant, j’ai pu manger les fameuses pâtisseries à la crème les Pastel de Nata. Mais n’importe lesquelles, celle de Belém. En effet, il y a un café/pâtisserie à Belém, un quartier peu excentré du centre de Lisbonne, qui se nomme Patéis de Belém. Il a été créé depuis 1837. On peut soit s’asseoir dans le café et consommer un café (ou autre boisson chaude) avec pleins d’autres pâtisseries portugaises soit acheter seulement des pâtisseries à emporter. Pour vous dire comment il est connu et populaire, une longue queue  s’y tenait. Après 20 bonnes minutes, j’ai eu la chance de finalement acquérir des Pastel de Nata. Les Pastel de Nata sont bien crémeuses et sucrées. Un vrai petit délice !

During another stay in Portugal, in Lisbon this time in 2014 (the description of the city is not really needed otherwise this will be a separate article but it is definitely worth going there ;)), I unfortunately didn’t tasted any of Portuguese specialities. However, I was able to eat the famous cream pastry, Pastel de Nata, but those from Belém. Indeed, there is a cafe / pastry shop in Belém, a neighborhood not very far from the center of Lisbon, which is called Patéis de Belém. It has been created since 1837. You can either sit in the cafe and enjoy a cup of coffee (or another drink) with plenty of other Portuguese pastries or buy only pastries to take away. To tell you how it is well-known and popular, a long queue was there. After 20 good minutes, I had the chance to finally have some Pastel de Nata. Pastel de Nata are very creamy and sweet. A real little delight!

Archives

Catégories

Autres Articles

Crete | Crète

Crete | Crète

In the summer of 2015, I went to Chania, Crete in Greece. Chania is to the west on the island of Crete. It is the second largest city of Crete...

lire plus

Plus d’informations ?

Consultations

Découvrez comment je peux vous aider avec vos objectifs santé.

Suivez-moi sur mes réseaux sociaux.